Yeha-Noha é uma canção tradicional dos índios da tribo Navajo. Interpretada pelo grupo indígena norte-americano, Sacred Spirit, ela é cantada durante o inverno enquanto os animais estão dormindo. A voz que se escuta é de um respeitado "velho" Navajo de Chinle (Arizona - EUA), Kee Chee Jake.
O significado de "Yeha-Noha" é "desejo de felicidade e prosperidade".
"Os navajos são uma tribo nativa americana da família lingüística Athapaskan (idioma navajo) e da área cultural Sudoeste. Originalmente, imigraram das áreas do norte e durante o século XVI tornaram-se um povo pastor e caçador."
"A tribo vive numa reserva no nordeste do Arizona e continua em partes do Novo México e Utah. É a maior reserva indígena dos Estados Unidos, estendendo-se por uma enorme área que vai desde Grants no Novo México, até o Grand Canyon, no Arizona; de Holbrook, no centro do Arizona até o Rio San Juan, já no Colorado, inclui Monument Valley, parte do Deserto Pintado e parte da Floresta Petrificada."
"De acordo com o Censo de 1990, o total de índios Navajos era de 220 mil, vivendo em 6milhões de hectares, com um produto interno bruto estimado em 50 milhões de dólares."
FONTE: http://pt.wikipedia.org/wiki/Navajos
Vídeo em destaque
Mensagem do Blog Povo Ameríndio para o Dia do Índio de 2009
"Mas agora ele só tem o 19 de Abril..."
Muito se fala sobre o passado, especialmente sobre o extermínio dos índios norte-americanos. E o presente, e os índios brasileiros? Este vídeo de 3min e 43s apresenta uma visão forte sobre o assunto.Essa é uma homenagem do Blog Povo Ameríndio a todos aqueles que são nativos das américas ou seus descendentes.
Se você está usando o Firefox e não consegue assistir ao vídeo, clique aqui, faça o download do plugin e instale.
8 comentários:
Trilha sonora maneiríssima!
Eu faria um som assim...
:)
Tenho um Espaço terapêutico que se chama Yeha Noha
Mais informações
(19) 9361 - 4349
Muito Bom, Gostei!
Linda voz, linda canção.
O homem branco sente uma espécie de "saudade" do estilo de vida do homem vermelho, e também possui uma dívida impagável com este mesmo valoroso homem vermelho.
yeha-noha ,sagrado epírito que protege as nações indígenas da américa, lutando pelo seu espaço, de homens que jamais desistem.
yeha-noha ,sagrado epírito que protege as nações indígenas da américa, lutando pelo seu espaço, de homens que jamais desistem.
Queria a tradução! Mas nunca achei :(
As partes audíveis da canção diz:
... shaa ninánóh'aah (you give it back to me) Shaa ninánóh'aah ... (você dá-lo de volta para mim)
... Yé'iitsoh jinínáá léi' (... The Giant says again and again...) Yé'iitsoh ... jinínáá lei '(... O gigante diz de novo e de novo ...)
... ninánóh'aah (...give it back) Ninánóh'aah ... (... dar-lhe de volta)
Postar um comentário